Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "steamed dumpling" in Chinese

Chinese translation for "steamed dumpling"

烫面饺
蒸饺,包子


Related Translations:
dumpling:  n.1.(有肉馅等的)汤团,团子;苹果布丁。2.〔口语〕矮胖子;矮胖的动物。
shrimp dumpling:  虾饺皇
apple dumpling:  苹果泵布冬苹果油
goubuli dumpling:  狗不理包子
taro dumpling:  芋饺
pyramid dumplings:  肉丸水晶饺芋头糕
eat dumplings:  吃饺子
meat dumpling:  肉汤团, 肉馅水饺鲜肉馄饨
sweet dumpling:  汤团元宵
Example Sentences:
1.This restaurant ' s steamed dumplings are especially good
这家餐厅的蒸饺特别好。
2.. . . oh , and the steamed dumplings . yeah , great
哦,还有蒸饺好的,很好
3.Oh , and the steamed dumplings . yeah , great
哦,还有蒸饺好的,很好
4.Steamed dumplings occurred to me
我想到了蒸饺
5.Steamed dumplings occurred to me
我想到了蒸饺
6.Ll : but steamed dumplings are so small , i bet you can down fifty of those and still feel okay
五十个饺子,那可不少啊。我只要吃上二十个就已经很饱了。
7.I could no more serve steamed dumplings on thanksgiving than expect my in - laws to call domino ' s on lunar new year ' s eve
我不可能在感恩节吃水饺,就像我的姻亲们不可能在中国农历新年叫外送披萨来吃一样。
8.Hand - made noodles , dumplings and wonton noodles from rmb 18 up , steamed dumplings “ shanghai ” special price at 12 / hutch + 15 % surcharge
手工现制面条、饺子以及鲜味云吞,每款仅从18元起,上海特色小笼包价格为12 /笼+ 15 %的服务费。
9.In the south of china sticky - sweet glutinous rice pudding called " nian gao " is served , while in the north the steamed dumpling " jiaozi " is popular
在中国的南部,人们吃用粘米做成的,又粘又甜的“布丁” ? ?中国人称为“年糕” ,而中国北方,习惯吃蒸饺? ? “饺子” 。
10.There are many kinds of fast food in danyang , such as chinese doughnuts , steamed meat buns , noodles , steamed dumplings , wonton , soybean juice , spring rolls , and fried dough sticks
丹阳有很多种快餐食品,比如说面窝、小笼蒸包、面条、蒸饺、水饺、豆浆、春卷、油条。
Similar Words:
"steamed duck with mushroom" Chinese translation, "steamed duck with plum sauce" Chinese translation, "steamed duck with rice straw" Chinese translation, "steamed duck with “eight-treasures" Chinese translation, "steamed duck wrapped in lotus leaf" Chinese translation, "steamed dumplings" Chinese translation, "steamed dumplings stuffed with beef" Chinese translation, "steamed dumplings stuffed with mushroom" Chinese translation, "steamed dumplings with beef" Chinese translation, "steamed dumplings with mixed nuts" Chinese translation